Назначив командующим правительственными войска ми вместо осрамившегося бездарного Кара генерал-анше- фа Бибикова, Екатерина Вторая дружески его напутство вала: — Александр Ильич, голубчик, вся надежда на вас. Не щадите сволочей. Предоставляю вам полную свободу дей ствий!
— Постараюсь с честью оправдать ваше доверие, Ваше величество, — отчеканил Бибиков. Озадаченный столь серьезным поручением, он, даже не заметив протянутую императрицей руку, с растерянным видом двинулся к выходу.
В тот же день генерал-аншеф отбыл из Петербурга.
По прибытии в Казань Александр Ильич Бибиков изъявил желание встретиться с местной знатью. Ему доло жили, что население в большинстве своем, включая дво рян, покинуло город. Не сразу удалось разыскать и губер натора.
Отдав первые распоряжения, уставший с дороги Биби ков отправился в отведенный ему под постой дом, чтобы хотя бы немного передохнуть. Перекусив, он собрался было прилечь, но не успел ввиду неожиданного появления губернатора.
Запыхавшийся Брант не смог вначале вымолвить ни слова. Кое-как отдышавшись, он, заискивающе загляды вая императорскому посланнику в глаза, поздравил его с новым назначением и жалобно пролепетал: — Александр Ильич, молю о снисхождении, не серди тесь на меня, Бога ради. Вы уж простите меня за то, что я не встретил Ваше высокопревосходительство, как подо бает. Дело в том... — Губернатор запнулся и вдруг выпа лил: — Это не моя вина. За сей подлый народец я не берусь отвечать. Кабы не разбойники, то я ...
— Кабы не разбойники, то и меня бы здесь не было, — перебил его Бибиков, презрительно усмехаясь. — По-ва- шему выходит, что не вы, а я повинен в том, что творится в вашей губернии.
— Боже упаси меня вас в чем-либо обвинять. Это все Рейнсдорп. Это он не захотел меня поддержать, — про дол жал оправдываться Брант.
— Как можно, генерал?! — возмутился Бибиков. — Ссылаться на оренбургского губернатора, по меньшей мере, неуместно, ибо генерал-поручик Рейнсдорп сам острую нужду в помощи испытывает. — Он смерил фон 163
— Постараюсь с честью оправдать ваше доверие, Ваше величество, — отчеканил Бибиков. Озадаченный столь серьезным поручением, он, даже не заметив протянутую императрицей руку, с растерянным видом двинулся к выходу.
В тот же день генерал-аншеф отбыл из Петербурга.
По прибытии в Казань Александр Ильич Бибиков изъявил желание встретиться с местной знатью. Ему доло жили, что население в большинстве своем, включая дво рян, покинуло город. Не сразу удалось разыскать и губер натора.
Отдав первые распоряжения, уставший с дороги Биби ков отправился в отведенный ему под постой дом, чтобы хотя бы немного передохнуть. Перекусив, он собрался было прилечь, но не успел ввиду неожиданного появления губернатора.
Запыхавшийся Брант не смог вначале вымолвить ни слова. Кое-как отдышавшись, он, заискивающе загляды вая императорскому посланнику в глаза, поздравил его с новым назначением и жалобно пролепетал: — Александр Ильич, молю о снисхождении, не серди тесь на меня, Бога ради. Вы уж простите меня за то, что я не встретил Ваше высокопревосходительство, как подо бает. Дело в том... — Губернатор запнулся и вдруг выпа лил: — Это не моя вина. За сей подлый народец я не берусь отвечать. Кабы не разбойники, то я ...
— Кабы не разбойники, то и меня бы здесь не было, — перебил его Бибиков, презрительно усмехаясь. — По-ва- шему выходит, что не вы, а я повинен в том, что творится в вашей губернии.
— Боже упаси меня вас в чем-либо обвинять. Это все Рейнсдорп. Это он не захотел меня поддержать, — про дол жал оправдываться Брант.
— Как можно, генерал?! — возмутился Бибиков. — Ссылаться на оренбургского губернатора, по меньшей мере, неуместно, ибо генерал-поручик Рейнсдорп сам острую нужду в помощи испытывает. — Он смерил фон 163