Вопросы башкирской филологии - 1959. Страница 119.

ливо считается крайне спорным55. Естественно, что этот диалект, все больше и больше сближающийся с татарским литературным языком, не может противостоять влиянию татарского языка и войти в систему башкирского национального языка. И лишь некоторые его говоры, территориально соприкасающиеся с юрматинским диалектом56, нахо­ дятся в сфере влияния нормализованного башкирского литературного языка, что в конечном итоге приведет их, очевидно, к слиянию с юр­ матинским диалектом.

55 Многие считают данный диалект татарским. Отдельные же языковеды на основе двух уцелевших в этом диалекте особенностей башкирского языка (замена исконных д и а в инлауте и услауте межзубным ҙ и употребление соче­ тания ай в составе формы настоящего времени вместо татарского ый: ср. тат. ка­ рый и сев.-зап. карай 'он смотрит’) и национальной принадлежности носителей данного диалекта, относят его к башкирскому национальному языку. Они подни­ мают вопрос о создании для носителей этого диалекта второго литературного баш­ кирского языка, необходимость которого едва ли может быть обоснована как с практической точки зрения (язык носителей данного диалекта вполне обеспечи­ вает общение с населением, пользующимся современным башкирским литературным языком и другими разновидностями башкирского национального языка), так и с научной (естественный ход развития диалекта таков, что второй литературный язык ожидаемых результатов не даст, — диалект по-прежнему вполне закономерно идет по пути сближения с татарским литературным языком, поскольку и ныне остаются в силе факторы, обусловливающие данный процесс).

56 Сюда относятся также отдельные говоры башкир в Давлеканском, Буздяк- ском и др. районах северо-западной территории Башкирской АССР.

Закрыть