грамматический строй. Диалекты эти не отличаются друг от друга йи по составу грамматических форм, ни по их основным значениям, ни по закономерностям грамматического строя12.
Таковы в некоторой мере также и лексика, в частности тот ее пласт, который составляет так называемый основной словарный фонд и который распадается на ряд элементов, восходящих главным обра зом к древнетюркскому языку-основе, частично же — к иноязычным источникам.
В области фонетики куваканский и юрматинский диалекты объеди няются со всеми разновидностями башкирского языка: 1) по составу и артикуляции большинства гласных (и, е, э, у, о, ы, о, у) и соглас ных (б, п, губо-зубнойв, губо-губной б, д, т, з, с, ш, й, к, г, Л, г, ж, /?, д, м, н, /f) фонем, 2) по употреблению гласных в исконно тюркских словах и аффиксах в соответствии с законом палатального сингармо низма, исключая сложные слова типа билбау 'кушак’, 'пояс’, 3) по за конам редукции гласных верхнего подъема в словах, содержащих со норные согласные р, м, н% л, 4) по законам элизии гласных13, 5) по закону так называемого перебоя гласных, представленному так же и в татарском, чувашском и частично хакасском языках, 6) по озвонче нию конечных глухих, равно как и начальных глухих второй состав ной части сложных слов, в интервокальном положении, 7) по интона ционной системе, в частности по законам -ударения14; 8) по некоторым законам ассимиляции и других видов позиционного изменения соглас ных звуков 15.
о Куваканский и юрматинский диалекты объединяются также и тем, что они ’наиболее полно представляют характерные черты башкирского языка, которые многими северо-западными говорами башкир утеряны рследствие иноязычного влияния и которые своими корнями уходят, очевидно, в эпоху фдрмирования основных этнических особенностей башкирских племен, т. е; в эпоху до XIII в., когда башкирский язык, как это можно судить по очень скудным и отрывочным, но вполне достоверным сведениям16, представлял собой известное единство17. Сюда относятся прежде всего следующие фонетические особенности: 1) отсутствие фонемы ч и вызванный этим последовательный переход древнетюрк. ч в с: ср. древнетюрк. ач 'открывать9, чәчәк 'цветок’ и башк. ас, сэсэк — с, теми же значениями, 2) отсутствие фонемы щ , ко торой соответствует сочетание звуков йы или йе: ср. сев-зап.18 щир 'земля’, щиде 'семь’ и башк. ер, ете — с теми же значениями, 3) озвон чение начального п: ср. древнетюрк. пуги 'зреть, поспевать’, путан 'гневаться, сердиться’ и башк. бет 'зреть, поспевать, свариться’, бошоноу 'переживать, тревожиться’, 4) переход в известных положениях древнетюрк. з и д в межзубное ҙ: ср. древнетюрк. биҙ-дә 'у нас’ и башк. беҙҙә 'у нас’,' 5) корневому и татарского и некоторых других тюркских языков во многих случаях соответствует ә (ср. башк. кэрэк 'нужно’, кәштә 'полка’, кэцэш 'совет’, кәртә 'изгородь’, кәбән 'стог’, кәбәк 'мякина’ и т. п. и тат. кирәк, киштә, киңәш, киртә, кибән, кибәк — 12 Н. К. Д м и т р и е в . Грамматика башкирского языка. М., 1948.
13 См. Н. К. Д м и т р и е в . Указ. соч., стр. 18.
14 См. Н; К. Д м и т р и е н . Указ. соч., стр. 40; Д. Г. К и е к б а е в . Указ.
€04.
15 См; Н*.К. Д М ң т р и е в. Указ. соч., стр. 35 и др.
16 «Путешествие Ибн-Фадлана на Волгу». М.—Д ., 1939, стр. 63—68; Д. А. Х в о л ь с о а. Известия о хазарах, буртасах, болгарах, мадьярах, славя нах и руссах Ибн-Даста. СПб., 1869, стр. 713.
17 Йочеврй образ жизни сталкивал самые различные племенные диалекты и го воры и способствовал их нивелировке.
18 Се^оро-зайадный диалект башкирского языка.
№
Таковы в некоторой мере также и лексика, в частности тот ее пласт, который составляет так называемый основной словарный фонд и который распадается на ряд элементов, восходящих главным обра зом к древнетюркскому языку-основе, частично же — к иноязычным источникам.
В области фонетики куваканский и юрматинский диалекты объеди няются со всеми разновидностями башкирского языка: 1) по составу и артикуляции большинства гласных (и, е, э, у, о, ы, о, у) и соглас ных (б, п, губо-зубнойв, губо-губной б, д, т, з, с, ш, й, к, г, Л, г, ж, /?, д, м, н, /f) фонем, 2) по употреблению гласных в исконно тюркских словах и аффиксах в соответствии с законом палатального сингармо низма, исключая сложные слова типа билбау 'кушак’, 'пояс’, 3) по за конам редукции гласных верхнего подъема в словах, содержащих со норные согласные р, м, н% л, 4) по законам элизии гласных13, 5) по закону так называемого перебоя гласных, представленному так же и в татарском, чувашском и частично хакасском языках, 6) по озвонче нию конечных глухих, равно как и начальных глухих второй состав ной части сложных слов, в интервокальном положении, 7) по интона ционной системе, в частности по законам -ударения14; 8) по некоторым законам ассимиляции и других видов позиционного изменения соглас ных звуков 15.
о Куваканский и юрматинский диалекты объединяются также и тем, что они ’наиболее полно представляют характерные черты башкирского языка, которые многими северо-западными говорами башкир утеряны рследствие иноязычного влияния и которые своими корнями уходят, очевидно, в эпоху фдрмирования основных этнических особенностей башкирских племен, т. е; в эпоху до XIII в., когда башкирский язык, как это можно судить по очень скудным и отрывочным, но вполне достоверным сведениям16, представлял собой известное единство17. Сюда относятся прежде всего следующие фонетические особенности: 1) отсутствие фонемы ч и вызванный этим последовательный переход древнетюрк. ч в с: ср. древнетюрк. ач 'открывать9, чәчәк 'цветок’ и башк. ас, сэсэк — с, теми же значениями, 2) отсутствие фонемы щ , ко торой соответствует сочетание звуков йы или йе: ср. сев-зап.18 щир 'земля’, щиде 'семь’ и башк. ер, ете — с теми же значениями, 3) озвон чение начального п: ср. древнетюрк. пуги 'зреть, поспевать’, путан 'гневаться, сердиться’ и башк. бет 'зреть, поспевать, свариться’, бошоноу 'переживать, тревожиться’, 4) переход в известных положениях древнетюрк. з и д в межзубное ҙ: ср. древнетюрк. биҙ-дә 'у нас’ и башк. беҙҙә 'у нас’,' 5) корневому и татарского и некоторых других тюркских языков во многих случаях соответствует ә (ср. башк. кэрэк 'нужно’, кәштә 'полка’, кэцэш 'совет’, кәртә 'изгородь’, кәбән 'стог’, кәбәк 'мякина’ и т. п. и тат. кирәк, киштә, киңәш, киртә, кибән, кибәк — 12 Н. К. Д м и т р и е в . Грамматика башкирского языка. М., 1948.
13 См. Н. К. Д м и т р и е в . Указ. соч., стр. 18.
14 См. Н; К. Д м и т р и е н . Указ. соч., стр. 40; Д. Г. К и е к б а е в . Указ.
€04.
15 См; Н*.К. Д М ң т р и е в. Указ. соч., стр. 35 и др.
16 «Путешествие Ибн-Фадлана на Волгу». М.—Д ., 1939, стр. 63—68; Д. А. Х в о л ь с о а. Известия о хазарах, буртасах, болгарах, мадьярах, славя нах и руссах Ибн-Даста. СПб., 1869, стр. 713.
17 Йочеврй образ жизни сталкивал самые различные племенные диалекты и го воры и способствовал их нивелировке.
18 Се^оро-зайадный диалект башкирского языка.
№