На пути к Стратегии развития татарской нации. – Казань, 2020. – 398 с. Страница 96.

96 объясняет, во-вторых, они даже не знают, к кому и куда обратиться за помощью с переводом. Госу- дарству ничего не стоит построить схему, когда без качественного перевода на татарский язык не будет завизирована визуальная информация. Кстати, и перевод должен осуществляться для всех бесплатно.

Модератор: Спасибо. Я хотел бы сделать небольшую вставочку. Действительно, хотя при кон- грессе создано несколько групп направлений разработчиков, но какой-то концентрированной фор- мы работы пока я не видел. Более того, действительно, многие эксперты сетуют на то, что-то ли эти специалисты есть, то ли их нет. Но в любом случае они не имеют никакого статуса. Например, у евреев, которые долгое время жили в России, – галуте (так евреи называли диаспоральный прин- цип проживания после потери государства в начале нашей эры – прим. ред.) – был такой инсти- тут-совет, он назывался Кахен. Откуда возникло слово «кагал», ставшее потом криминально-ру- гательским, но оно означало, что есть некая группа, некий совет старейшин, которые принимают стратегические решения. Да, это общественный институт, институт авторитетов по сути своей. У нас была попытка создания института аксакалов, но, к сожалению, мы не видим, что он из себя излучает некий мыслительный аспект, авторитетный или то, что мы сейчас обсуждаем. Могут ли, например, «кахены» – наши аксакалы – прийти и сказать: вот эта постановка не соответствует духу и назначению татарского народа? Это, конечно, утрировано, но факт в том, что у нас нет автори- тетной опоры.

Ильдар Аюпов: Может быть, это и хорошо?!

Модератор: Может быть, и хорошо, но стратегия показала, что есть эксперты как представите- ли отраслевых видов науки – социологи, историки и т. д. А вот таких людей, которые могут, как бы объять все и сказать что-то, к сожалению, не очень много.

ЗУФАР МАХМУТОВ: «БЫЛО БЫ ЗДОРОВО, ЕСЛИ БЫ ПОПЕЧИТЕЛЬСКИЙ СОВЕТ НАЦИОНАЛЬНОГО УНИВЕРСИТЕТА ВОЗГЛАВИЛ МИНТИМЕР ШАРИПОВИЧ» Модератор: Мы немножко отвлеклись. Я бы хотел передать слово Зуфару Махмутову – он эт- нолог, кандидат исторических наук. Чего, на ваш взгляд как этнолога, историка, не хватает в эскизе стратегии? Что бы вы конкретно предложили? Зуфар Махмутов: Я посмотрел эскизы, которые были выложены на сайте Всемирного кон- гресса татар. В целом есть определенное удовлетворение от того, что там высказано. Понятно, по- чему немножко опущен политический момент, про который Айрат упоминал. Здесь, видимо, есть определенные опасения, как на него будут смотреть из Москвы, как это воспримут. Хотя данный вопрос, безусловно, является очень важным.

Второй момент – это, конечно же, язык. Нужно констатировать, что сейчас перед татарским народом существует достаточно конкретная угроза потери национального языка. Его утрата вли- яет как на отдельно взятый народ, так и на человека. Например, история знает народы, которые потеряли свой национальный язык, но не утратили свою этническую идентичность. Так же, как и люди: какой-то человек потерял свой национальный язык и перестал ощущать себя татарином, а кто-то, наоборот, потерял национальный язык и из-за чувства неполноценности еще больше де- монстрирует, что он татарин, – начинает вешать на машину татарский флаг, надевает тюбетейку, тем самым пытается изжить этот комплекс.

Немного парируя слова Риммы, хотел сказать, что наш Институт истории им. Шигабутдина Марджани проводит различные исследования татар, притом не только на территории Российской Федерации, но и за ее пределами. Я долгое время занимаюсь исследованием татар Казахстана. Там еще большими темпами происходит языковая ассимиляция. В Казахской ССР последняя школа, где велось обучение на татарском языке, закрылась в 1950-е гг. С этого момента развернулись ин- тенсивные процессы языковой ассимиляции.

Этносоциологи изучают этнические маркеры, компоненты этнической идентичности: на ос- нове чего люди объединяются, ощущают себя частью татарского народа? Язык как компонент эт- нической идентичности для татар всегда был традиционно очень важен. Если мы посмотрим, что

Страницы:

Обложка 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399
Закрыть