50 Кубок конфедераций, там дублируют татарский язык. Но где-то там на третьем месте курсивом пишут. На самом деле татарский язык в Казани точно не первый и не второй язык. Третий язык после русского и английского. Посмотрите, как пишут, в каком порядке: «билеты», «tickets», а в конце курсивом – «билетлар». В дизайне есть закон, когда малозначимый текст пишут курсивом, курсивом обозначают то, что необязательно для прочтения.
Модератор: Это и есть, наверное, плоды этих 25 лет? Оптимистические плоды есть: поколе- ние, школы.
Табрис Яруллин: Да, есть оптимистическое. Есть поколение, которое готово генерировать но- вые идеи, готово защищать, готово высказывать свою гражданскую позицию. С другой стороны, мы видим, что городская среда, город не стал татароязычным и он очень быстро «съедает» следу- ющее поколение.
Марат Лотфуллин: Все-таки 25 лет – это очень маленький срок. Вот, например, если взять обрусение инородцев. Программа была принята в 1870 г. министром просвещения Толстым. Там есть отдельный раздел об обрусении татар-магометан, который начинается так: «Татары-магоме- тане, зомбированные своими муллами, являются самым трудным народом для обрусения». В этой программе первым пунктом была обозначена «подготовка учителей русского языка из татар и вне- дрение их в мечети и мектебе». Этим великий Каюм Насыри как раз занимался. Под руководством Ильминского он готовил из татар учителей русского языка. Прошло 150 лет. Через 150 лет все татары говорят на русском. Программа была реализована через 150 лет! 150 лет понадобилось, чтобы научить народ русскому языку. А вы хотите за 25 лет научить татар и русских татарскому языку. Да не будет за 25 лет! Вот 150 лет поработаем, потом такой вопрос можно поставить. Я вам китайскую пословицу приведу: если вы хотите кушать яблоко, надо думать на 10 лет вперед; если вы хотите воспитать человека, надо думать на 100 лет вперед.
Руслан Айсин: Когда китайцы это говорили, не было генной инженерии...
Модератор: Не было Интернета, не было ускорения времени.
Марат Ибляминов: Через 150 лет эти вопросы просто некому будет ставить из числа татар.
Марат Лотфуллин: Я не говорю, что эти вопросы надо решать через 150 лет. Надо решать непременно, неуклонно в течение 150 лет.
ВАХИТ ИМАМОВ: «ОЧЕНЬ ПЛОХО, ЧТО МЫ НЕ ОТКРЫЛИ ЭЛИТНЫЕ ТАТАРСКИЕ ШКОЛЫ. В ЭТОМ ОТНОШЕНИИ Я ЗАВИДУЮ БАШКИРАМ» Модератор: Слово писателю, главному редактору газеты «Мәдәни җомга» Вахиту Имамову. Пожалуйста, ваша оценка состояния двуязычия. Чего удалось и чего не удалось добиться за 25 лет?
Вахит Имамов: Как уже сказал Табрис, у нас сильный крен в русскую сторону. Это заметно и в Казани, и в крупных городах. Я долго жил в Челнах, знаю. В 1991 г. я был инициатором разделе- ния двух школ с созданием в одной татарской, а в другой – русской. Создали инициативную группу, ходили по квартирам, собрали 800 заявлений и разделили школы. Нам тогда Алтынбаев (в то время мэр Набережных Челнов – прим. ред.) поставил условие – пока 700 подписей не соберем, к нему не являться. И мы собрали. Нам даже пришлось накануне 1 сентября ночевать в школе, потому что наши любезные гости в отместку разбили кирпичами несколько окон. Тем не менее мы ее создали.
Я это к чему... Одна из причин того, что мы не смогли реализовать татарский язык, как полага- ется в республике и особенно в городах,– это несоздание, отсутствие чисто татарских школ. Этот год – наглядный тому пример. За полгода все кричали, что 180-я школа в Казани откроется как новая татарская школа, но под давлением русских, живущих в соседних домах, администрация и управление образования города подчинились и открыли полилингвальную школу. Причина: по- чему мы должны возить своих детей за две остановки вдаль в русскую школу? А наши татарские дети вынуждены ездить и за пять, и за десять остановок, чтобы только быть, жить в татарской сре- де. Этого не сделали. И виновата здесь как наша городская администрация, так и правительство.
Я не понимаю слова президента о том, зачем мы должны открывать чисто татарские и чисто русские школы, что, мол, тогда и экономику разделить на чисто татарскую и русскую... Но духов-
Модератор: Это и есть, наверное, плоды этих 25 лет? Оптимистические плоды есть: поколе- ние, школы.
Табрис Яруллин: Да, есть оптимистическое. Есть поколение, которое готово генерировать но- вые идеи, готово защищать, готово высказывать свою гражданскую позицию. С другой стороны, мы видим, что городская среда, город не стал татароязычным и он очень быстро «съедает» следу- ющее поколение.
Марат Лотфуллин: Все-таки 25 лет – это очень маленький срок. Вот, например, если взять обрусение инородцев. Программа была принята в 1870 г. министром просвещения Толстым. Там есть отдельный раздел об обрусении татар-магометан, который начинается так: «Татары-магоме- тане, зомбированные своими муллами, являются самым трудным народом для обрусения». В этой программе первым пунктом была обозначена «подготовка учителей русского языка из татар и вне- дрение их в мечети и мектебе». Этим великий Каюм Насыри как раз занимался. Под руководством Ильминского он готовил из татар учителей русского языка. Прошло 150 лет. Через 150 лет все татары говорят на русском. Программа была реализована через 150 лет! 150 лет понадобилось, чтобы научить народ русскому языку. А вы хотите за 25 лет научить татар и русских татарскому языку. Да не будет за 25 лет! Вот 150 лет поработаем, потом такой вопрос можно поставить. Я вам китайскую пословицу приведу: если вы хотите кушать яблоко, надо думать на 10 лет вперед; если вы хотите воспитать человека, надо думать на 100 лет вперед.
Руслан Айсин: Когда китайцы это говорили, не было генной инженерии...
Модератор: Не было Интернета, не было ускорения времени.
Марат Ибляминов: Через 150 лет эти вопросы просто некому будет ставить из числа татар.
Марат Лотфуллин: Я не говорю, что эти вопросы надо решать через 150 лет. Надо решать непременно, неуклонно в течение 150 лет.
ВАХИТ ИМАМОВ: «ОЧЕНЬ ПЛОХО, ЧТО МЫ НЕ ОТКРЫЛИ ЭЛИТНЫЕ ТАТАРСКИЕ ШКОЛЫ. В ЭТОМ ОТНОШЕНИИ Я ЗАВИДУЮ БАШКИРАМ» Модератор: Слово писателю, главному редактору газеты «Мәдәни җомга» Вахиту Имамову. Пожалуйста, ваша оценка состояния двуязычия. Чего удалось и чего не удалось добиться за 25 лет?
Вахит Имамов: Как уже сказал Табрис, у нас сильный крен в русскую сторону. Это заметно и в Казани, и в крупных городах. Я долго жил в Челнах, знаю. В 1991 г. я был инициатором разделе- ния двух школ с созданием в одной татарской, а в другой – русской. Создали инициативную группу, ходили по квартирам, собрали 800 заявлений и разделили школы. Нам тогда Алтынбаев (в то время мэр Набережных Челнов – прим. ред.) поставил условие – пока 700 подписей не соберем, к нему не являться. И мы собрали. Нам даже пришлось накануне 1 сентября ночевать в школе, потому что наши любезные гости в отместку разбили кирпичами несколько окон. Тем не менее мы ее создали.
Я это к чему... Одна из причин того, что мы не смогли реализовать татарский язык, как полага- ется в республике и особенно в городах,– это несоздание, отсутствие чисто татарских школ. Этот год – наглядный тому пример. За полгода все кричали, что 180-я школа в Казани откроется как новая татарская школа, но под давлением русских, живущих в соседних домах, администрация и управление образования города подчинились и открыли полилингвальную школу. Причина: по- чему мы должны возить своих детей за две остановки вдаль в русскую школу? А наши татарские дети вынуждены ездить и за пять, и за десять остановок, чтобы только быть, жить в татарской сре- де. Этого не сделали. И виновата здесь как наша городская администрация, так и правительство.
Я не понимаю слова президента о том, зачем мы должны открывать чисто татарские и чисто русские школы, что, мол, тогда и экономику разделить на чисто татарскую и русскую... Но духов-