372 * * * Ильнар Гарифуллин ЧТО ДЕЛАТЬ С ПРЕПОДАВАНИЕМ БАШКИРСКОГО ЯЗЫКА В БАШКОРТОСТАНЕ?
Общественная дискуссия вокруг роли и места башкирского языка в образовательной системе Башкортостана в конце июня разгорелась с новой силой. Поводом послужило предписание проку- рора Башкортостана, адресованное главе республики Рустэму Хамитову, в котором говорится о нарушениях при преподавании башкирского языка в школах региона. Речь идет как о нарушениях при составлении методических пособий и учебников, так и о несоответствии местных обра- зовательных норм федеральному законодательству. Практически одновременно (и это вряд ли случайно) Рустэм Хамитов в интервью главному редактору «Эха Москвы» Алексею Венедиктову подчеркнул, что башкирский язык изучается в школах республики в обязательном порядке 1–2 часа в неделю именно как государственный язык. Правда, он добавил, что сам всегда выступал за от- каз от принуждения и полную свободу выбора в изучении языков.
Проблема изучения башкирского языка появилась не сегодня. К сложившейся ситуации привели сразу несколько внутриреспубликанских факторов, и в последнее время эти факторы заметно услож- нились и усугубились. И дело не только в регулярных жалобах на обязательное изучение башкир- ского языка всеми (хотя это тоже сыграло свою роль). С одной стороны, была принята программная резолюция Всетатарского общественного центра, в которой речь идет о нарушениях национальных прав татар Башкортостана. С другой стороны, появилась новая башкирская организация – Конгресс башкирского народа, уже успевший отметиться рядом весьма неоднозначных заявлений.
Всё это является индикатором того, что в национальной политике, проводимой госорганами республики, далеко не всё гладко, и здесь явно срочно нужно что-то менять.
Отметим, что языковая ситуация в Башкортостане разительно отличается от других националь- ных республик, в которых кроме русского государственным является и язык «титульной» нацио- нальности (например, Татарстан и Чечня). На нее влияют следующие факторы: Фактор этнический. Как известно, башкир в Башкортостане даже по данным последней пере- писи 2010 г. (которую многие татарские организации считают списанной с результатов сфальсифи- цированной переписи 2002 г., а значит, не отражающей реальной этнической ситуации) не больше 29% от всего населения республики. Причем, минимум треть из них – татароязычные башкиры, для которых родным языком является татарский. В результате количество башкироязычных баш- кир не превышает 18–19% населения республики. Татары по данным переписи 2010 г. составля- ют 25%. Прибавляем сюда 11% татароязычного населения, записанных башкирами и получаем в итоге 36%. Русских в республике по данным той же переписи – 36% (сомневаться в достоверности этой цифры не приходится). Итого получаем на выходе следующие цифры: башкироязычное насе- ление – 18–19%, татароязычное – 36%, русскоязычное – 36%.
В Татарстане же татары составляют 53% населения, а в Чеченской республике чеченцы – 95%. В этом смысле сравнивать Башкортостан и целый ряд других национальных республик России не совсем уместно.
Не стоит забывать и о том, что этнический состав современного Башкортостана был разбавлен присоединением к нему в 1922 г. территории части Уфимской губернии, населенной в большин- стве татарами, но промышленно более развитой, чем башкирское Зауралье. Безболезненное наци- ональное самоопределение башкир тогда, безусловно, было отдано в жертву усилению экономиче- ского потенциала башкирской автономии.
Как видим, этнический состав Башкортостана играет явно не в пользу сторонников обязатель- ного изучения башкирского языка.
Общественная дискуссия вокруг роли и места башкирского языка в образовательной системе Башкортостана в конце июня разгорелась с новой силой. Поводом послужило предписание проку- рора Башкортостана, адресованное главе республики Рустэму Хамитову, в котором говорится о нарушениях при преподавании башкирского языка в школах региона. Речь идет как о нарушениях при составлении методических пособий и учебников, так и о несоответствии местных обра- зовательных норм федеральному законодательству. Практически одновременно (и это вряд ли случайно) Рустэм Хамитов в интервью главному редактору «Эха Москвы» Алексею Венедиктову подчеркнул, что башкирский язык изучается в школах республики в обязательном порядке 1–2 часа в неделю именно как государственный язык. Правда, он добавил, что сам всегда выступал за от- каз от принуждения и полную свободу выбора в изучении языков.
Проблема изучения башкирского языка появилась не сегодня. К сложившейся ситуации привели сразу несколько внутриреспубликанских факторов, и в последнее время эти факторы заметно услож- нились и усугубились. И дело не только в регулярных жалобах на обязательное изучение башкир- ского языка всеми (хотя это тоже сыграло свою роль). С одной стороны, была принята программная резолюция Всетатарского общественного центра, в которой речь идет о нарушениях национальных прав татар Башкортостана. С другой стороны, появилась новая башкирская организация – Конгресс башкирского народа, уже успевший отметиться рядом весьма неоднозначных заявлений.
Всё это является индикатором того, что в национальной политике, проводимой госорганами республики, далеко не всё гладко, и здесь явно срочно нужно что-то менять.
Отметим, что языковая ситуация в Башкортостане разительно отличается от других националь- ных республик, в которых кроме русского государственным является и язык «титульной» нацио- нальности (например, Татарстан и Чечня). На нее влияют следующие факторы: Фактор этнический. Как известно, башкир в Башкортостане даже по данным последней пере- писи 2010 г. (которую многие татарские организации считают списанной с результатов сфальсифи- цированной переписи 2002 г., а значит, не отражающей реальной этнической ситуации) не больше 29% от всего населения республики. Причем, минимум треть из них – татароязычные башкиры, для которых родным языком является татарский. В результате количество башкироязычных баш- кир не превышает 18–19% населения республики. Татары по данным переписи 2010 г. составля- ют 25%. Прибавляем сюда 11% татароязычного населения, записанных башкирами и получаем в итоге 36%. Русских в республике по данным той же переписи – 36% (сомневаться в достоверности этой цифры не приходится). Итого получаем на выходе следующие цифры: башкироязычное насе- ление – 18–19%, татароязычное – 36%, русскоязычное – 36%.
В Татарстане же татары составляют 53% населения, а в Чеченской республике чеченцы – 95%. В этом смысле сравнивать Башкортостан и целый ряд других национальных республик России не совсем уместно.
Не стоит забывать и о том, что этнический состав современного Башкортостана был разбавлен присоединением к нему в 1922 г. территории части Уфимской губернии, населенной в большин- стве татарами, но промышленно более развитой, чем башкирское Зауралье. Безболезненное наци- ональное самоопределение башкир тогда, безусловно, было отдано в жертву усилению экономиче- ского потенциала башкирской автономии.
Как видим, этнический состав Башкортостана играет явно не в пользу сторонников обязатель- ного изучения башкирского языка.