177 гополучно, с демографическим здоровьем все в порядке, экономически успешное село. Мы, как ученые, взяли книгу, которая находится в музее, книга местного краеведа. Стали листать эту книгу и смотрели фотографии женщин. Девочки, школьницы, женщины – все в светской одежде. А когда вышли на улицу: все женщины села в закрытой одежде, в платках. Поймите меня правильно, я с большим уважением отношусь к верующим людям. Но там, когда мы начали спрашивать, кто они по национальности, они отвечали: «Мы мусульмане». То есть татарская идентичность, этническая идентичность уже в этом селе, к сожалению, полностью потерялась, и сегодня там все себя счи- тают мусульманами, но не татарами. То есть там задача сохранения татар совершенно другая: в Сибири – демографическая безопасность, в этом поволжском селе – возрождение и сохранение та- тарской этнической идентичности. Мне кажется, очень важно заложить этот принцип, что татары разные не только по владению языком, о чем сегодня говорили, но еще и в каждом регионе стоят свои собственные задачи по сохранению татар.
Второе, что мне кажется очень важным, и о чем тоже уже говорили сегодня, – кто-то называл это татарским кодом, кто-то татарскостью. Но на самом деле очень важно заложить в стратегию понимание того, кто такой татарин, на чем сегодня держится эта татарскость. И мне кажется, очень важным уйти от советских шаблонов поддержания этничности. Ведь речь идет не только о том, что цивилизационный сейчас происходит перелом, но сейчас и этничность очень сильно меняется. Тот советский подход, который предполагал, что национальность и этнические чувства людей можно было поддерживать песнями, плясками, праздниками, он хорош, он важен, у него есть определен- ная аудитория, потребитель, но сегодня это уже не так интересно, не так востребовано, особенно у молодежи. Наелись мы уже сабантуями, надо искать какие-то другие, новые формы поддержания этой татарскости. И как раз нужно искать эти особенности, которые кроются в татарских ценно- стях. Там на самом деле масса интересного, и это может быть даже предметом отдельного разго- вора.
Я просто в качестве примера приведу вам некоторые цифры, которые мы получили в ходе из- учения татарского Интернета – татары имеют самый развитый национальный Интернет среди на- родов России. Только в соцсети «Вконтакте» – 6 тыс. татарских групп, в «Одноклассниках» – 4 тыс. групп. Ни один народ в России не имеет такой представленности виртуальных сообществ. То есть у татар сохраняются такие горизонтальные связи, которые мы должны, конечно, очень активно использовать, помимо традиционных способов, на которые тратятся огромные деньги, огромные усилия – это сабантуи, всякие конкурсы, фестивали. Нужно искать новые механизмы, новые спо- собы презентации и поддержания этнической идентичности.
Римзиль Валеев: Виртуальный Сабантуй интернетчиков, например.
Рустам Курчаков: Опять Сабантуй… Гульнара Габдрахманова: Наелись! Наелись уже сабантуями!
Нияз Игламов: 80% татар живут в городах. Какие сабантуи вообще? Запретить!
Гульнара Габдрахманова: Сабантуй не Сабантуй он уже! Это уже страусы, вертолеты – это уже не Сабантуй, к сожалению. К тому же нужно трезво оценивать ситуацию: мы не сможем в ка- ждом татарском селе поставить школу, заставить всех читать татарские печатные издания. Давайте экономить наши силы и тратить их на те механизмы, которые будут очень эффективно влиять на поддержание татарской идентичности. Сегодня нужно искать и найти такие вот интересные новые средства. Мне кажется, это очень важный поиск. АЙРАТ ФАЙЗРАХМАНОВ: «НУЖНО ПОНИМАТЬ, КАКИЕ СУЩЕСТВУЮТ СЦЕНАРИИ: ЕСТЬ ИНЕРЦИОННЫЙ, ОПТИМИСТИЧЕСКИЙ, ПЕССИМИСТИЧЕСКИЙ» Дамир Исхаков: К тому, что было сказано, только одно дополнение. Реальная ситуация видна, когда в Интернет заходишь. Ясно, что виртуального пространства у нас много. Недавно я провел эксперимент. Сейчас уже татарская история в школах не преподается, но мы успели выпустить всю линейку школьных учебников. Я являюсь одним из авторов учебника для 10-х классов. Так вот, ни одного школьного учебника по истории татар в Интернете нет.
Второе, что мне кажется очень важным, и о чем тоже уже говорили сегодня, – кто-то называл это татарским кодом, кто-то татарскостью. Но на самом деле очень важно заложить в стратегию понимание того, кто такой татарин, на чем сегодня держится эта татарскость. И мне кажется, очень важным уйти от советских шаблонов поддержания этничности. Ведь речь идет не только о том, что цивилизационный сейчас происходит перелом, но сейчас и этничность очень сильно меняется. Тот советский подход, который предполагал, что национальность и этнические чувства людей можно было поддерживать песнями, плясками, праздниками, он хорош, он важен, у него есть определен- ная аудитория, потребитель, но сегодня это уже не так интересно, не так востребовано, особенно у молодежи. Наелись мы уже сабантуями, надо искать какие-то другие, новые формы поддержания этой татарскости. И как раз нужно искать эти особенности, которые кроются в татарских ценно- стях. Там на самом деле масса интересного, и это может быть даже предметом отдельного разго- вора.
Я просто в качестве примера приведу вам некоторые цифры, которые мы получили в ходе из- учения татарского Интернета – татары имеют самый развитый национальный Интернет среди на- родов России. Только в соцсети «Вконтакте» – 6 тыс. татарских групп, в «Одноклассниках» – 4 тыс. групп. Ни один народ в России не имеет такой представленности виртуальных сообществ. То есть у татар сохраняются такие горизонтальные связи, которые мы должны, конечно, очень активно использовать, помимо традиционных способов, на которые тратятся огромные деньги, огромные усилия – это сабантуи, всякие конкурсы, фестивали. Нужно искать новые механизмы, новые спо- собы презентации и поддержания этнической идентичности.
Римзиль Валеев: Виртуальный Сабантуй интернетчиков, например.
Рустам Курчаков: Опять Сабантуй… Гульнара Габдрахманова: Наелись! Наелись уже сабантуями!
Нияз Игламов: 80% татар живут в городах. Какие сабантуи вообще? Запретить!
Гульнара Габдрахманова: Сабантуй не Сабантуй он уже! Это уже страусы, вертолеты – это уже не Сабантуй, к сожалению. К тому же нужно трезво оценивать ситуацию: мы не сможем в ка- ждом татарском селе поставить школу, заставить всех читать татарские печатные издания. Давайте экономить наши силы и тратить их на те механизмы, которые будут очень эффективно влиять на поддержание татарской идентичности. Сегодня нужно искать и найти такие вот интересные новые средства. Мне кажется, это очень важный поиск. АЙРАТ ФАЙЗРАХМАНОВ: «НУЖНО ПОНИМАТЬ, КАКИЕ СУЩЕСТВУЮТ СЦЕНАРИИ: ЕСТЬ ИНЕРЦИОННЫЙ, ОПТИМИСТИЧЕСКИЙ, ПЕССИМИСТИЧЕСКИЙ» Дамир Исхаков: К тому, что было сказано, только одно дополнение. Реальная ситуация видна, когда в Интернет заходишь. Ясно, что виртуального пространства у нас много. Недавно я провел эксперимент. Сейчас уже татарская история в школах не преподается, но мы успели выпустить всю линейку школьных учебников. Я являюсь одним из авторов учебника для 10-х классов. Так вот, ни одного школьного учебника по истории татар в Интернете нет.