108 переход на телевидение, какие-то мультимедийные формы. Уже есть какие-то попытки, потому что я вижу, что татароязычные газеты делают какие-то видео в «Инстаграме», на YouTube выкла- дывают. Конечно, по оперативности мы отстаем от русскоязычных, англоязычных СМИ, потому что каждый татарин может прочесть новость на русском и английском языках. Поэтому нужен уникальный контент. Я как человек, который работал и в государственной газете, и в частной, считаю, что должна быть честная конкуренция между государственными и частными изданиями, грантовая система должна быть справедливая, должны участвовать и « ТMTV», и « ТНВ», и «Ва- таным Татарстан», и «Акчарлак». Иногда гранты прописывают под определенную газету – так не должно быть, так нечестно.
Я думаю, что в стратегии должно быть прописано развитие соцсетей, татарского Интернета. Я не знаю, как это сделать, но, может быть, честная грантовая система поможет в этом. Почему бы тому же «ТMTV» или «Хузур ТВ» не помочь выйти в спутник, чтобы какую-то часть оплачивало государство? Мы испытываем дефицит национальных кадров. Я себя, конечно, считаю молоде- жью, но среди тех, кто младше на десять лет, уже нет тех, кто будет грамотно писать на татарском, или они пишут сугубо на развлекательные темы, но они хорошо знают и активно используют соц- сети – мы это должны учитывать.
Модератор: Это будет американский татарский, есть американский английский.
Айрат Файзрахманов: Язык меняется.
Римма Бикмухаметова: Язык меняется, да. Но, я считаю, что нужно развивать направление блогинга. Я слушаю на «Медузе» подкасты, часто слушаю аудиоинтервью каких-то изданий. На татарском их практически нет. Хотя аудиоформат так легко воспринимается – это было бы плюсом для тех, кто изучает татарский язык. Мы должны использовать данные формы. Обязать, наверное, никто не должен и не может, но это очень легко: ты же все равно берешь у кого-то интервью, запи- сываешь аудио. Я сама давно мечтаю это делать, но катастрофически не хватает времени.
У нас главное ТВ – это «ТНВ», и все будто бы там должно сниматься, решаться. Мне кажется, нужно сделать какой-то базовый центр, где все будет напичкано хорошей техникой, и отдельные люди, разные команды будут приходить и говорить, например, «Мы делаем тревел-передачу на та- тарском, но у нас нет оператора, камеры или у нас нет монтажного оборудования, можно мы у вас будем работать?» То есть команда будет просто приходить, пользоваться этой техникой и выдавать хороший продукт. Или кто-то снимает передачи про историю – тоже приходит и работает с этой техникой. Мне кажется, для Татарстана, в частности для Казани, это сделать не сложно.
Что еще? Конечно, это развитие YouTube. Я сама захожу на YouTube целенаправленно, посмо- треть кого-то конкретно, но молодежь, оказывается, там смотрит просто все! И почему там нет передач «Шаян ТВ» и « ТНВ» – для меня вопрос. Нужно все выводить в YouTube.
Ильдар Аюпов: Они, наверное, не набрали тысячи подписчиков для прямой трансляции. YouTube только тысячникам позволяет вести прямой эфир.
ЗУФАР МАХМУТОВ: «Я ХОТЕЛ БЫ ПРИЗВАТЬ ТАТАРСКУЮ ОБЩЕСТВЕННОСТЬ КОНСОЛИДИРОВАТЬСЯ И ПРОДАВЛИВАТЬ СОЗДАНИЕ ТАТАРСКОГО УНИВЕРСИТЕТА» Модератор: Спасибо, Римма! Переходим к нашему следующему спикеру, вопрос тот же. В сфере конкретной деятельности, Зуфар, вы частично уже коснулись этого во время своего первого спича, может, в целом скажете о состоянии татарской исторической науки? Почему, например, в стратегии у нас нет анализа исторической ситуации?
Зуфар Махмутов: Есть очень хорошая новость: историческая наука на татарском языке еще жива. Некоторые работы, в том числе в нашем институте, пишутся на татарском языке, хотя сейчас все больше и больше работ на русском, в том числе в области социологии. – А понятийный аппарат в татарской социологии выработан?
Зуфар Махмутов: Нет, конечно. И он должен развиваться. Но для того, чтобы развивался по- нятийный аппарат в какой-либо науке, должна быть определенная языковая сфера, поэтому очень
Я думаю, что в стратегии должно быть прописано развитие соцсетей, татарского Интернета. Я не знаю, как это сделать, но, может быть, честная грантовая система поможет в этом. Почему бы тому же «ТMTV» или «Хузур ТВ» не помочь выйти в спутник, чтобы какую-то часть оплачивало государство? Мы испытываем дефицит национальных кадров. Я себя, конечно, считаю молоде- жью, но среди тех, кто младше на десять лет, уже нет тех, кто будет грамотно писать на татарском, или они пишут сугубо на развлекательные темы, но они хорошо знают и активно используют соц- сети – мы это должны учитывать.
Модератор: Это будет американский татарский, есть американский английский.
Айрат Файзрахманов: Язык меняется.
Римма Бикмухаметова: Язык меняется, да. Но, я считаю, что нужно развивать направление блогинга. Я слушаю на «Медузе» подкасты, часто слушаю аудиоинтервью каких-то изданий. На татарском их практически нет. Хотя аудиоформат так легко воспринимается – это было бы плюсом для тех, кто изучает татарский язык. Мы должны использовать данные формы. Обязать, наверное, никто не должен и не может, но это очень легко: ты же все равно берешь у кого-то интервью, запи- сываешь аудио. Я сама давно мечтаю это делать, но катастрофически не хватает времени.
У нас главное ТВ – это «ТНВ», и все будто бы там должно сниматься, решаться. Мне кажется, нужно сделать какой-то базовый центр, где все будет напичкано хорошей техникой, и отдельные люди, разные команды будут приходить и говорить, например, «Мы делаем тревел-передачу на та- тарском, но у нас нет оператора, камеры или у нас нет монтажного оборудования, можно мы у вас будем работать?» То есть команда будет просто приходить, пользоваться этой техникой и выдавать хороший продукт. Или кто-то снимает передачи про историю – тоже приходит и работает с этой техникой. Мне кажется, для Татарстана, в частности для Казани, это сделать не сложно.
Что еще? Конечно, это развитие YouTube. Я сама захожу на YouTube целенаправленно, посмо- треть кого-то конкретно, но молодежь, оказывается, там смотрит просто все! И почему там нет передач «Шаян ТВ» и « ТНВ» – для меня вопрос. Нужно все выводить в YouTube.
Ильдар Аюпов: Они, наверное, не набрали тысячи подписчиков для прямой трансляции. YouTube только тысячникам позволяет вести прямой эфир.
ЗУФАР МАХМУТОВ: «Я ХОТЕЛ БЫ ПРИЗВАТЬ ТАТАРСКУЮ ОБЩЕСТВЕННОСТЬ КОНСОЛИДИРОВАТЬСЯ И ПРОДАВЛИВАТЬ СОЗДАНИЕ ТАТАРСКОГО УНИВЕРСИТЕТА» Модератор: Спасибо, Римма! Переходим к нашему следующему спикеру, вопрос тот же. В сфере конкретной деятельности, Зуфар, вы частично уже коснулись этого во время своего первого спича, может, в целом скажете о состоянии татарской исторической науки? Почему, например, в стратегии у нас нет анализа исторической ситуации?
Зуфар Махмутов: Есть очень хорошая новость: историческая наука на татарском языке еще жива. Некоторые работы, в том числе в нашем институте, пишутся на татарском языке, хотя сейчас все больше и больше работ на русском, в том числе в области социологии. – А понятийный аппарат в татарской социологии выработан?
Зуфар Махмутов: Нет, конечно. И он должен развиваться. Но для того, чтобы развивался по- нятийный аппарат в какой-либо науке, должна быть определенная языковая сфера, поэтому очень