Марков В.И. Тюркский след в истории Украины X-XVII вв (2016). Страница 242.

Приложение 243 Оваченко, Овачук. Авак — имя собственное (татар.1254).

Озин, Озинчук. Озын (татар.) — «высокий», «длинный».

Оксак, Оксаченко см. Аксачук, Аксаченко.

Орда, Ордаш, Орди. Ордаш — имя собственное (тюрк.), про­ изводное от орду/орда (тюрк.) — «стан», «лагерь», «войско», «двор, резиденция правителя». В актовых материалах Киевщины XVI в. упоминается земянский род Ордичей1255.

Осаленко, Осалюк, Осальчук. Осал (казах.) — «слабый»; осол (киргиз.) — «грубый», «скверный»; Osal — фамилия (турец.).

Охмак. Ахмак (татар., туркм., турец.) — «глупый», «дурак»; ох- мах (чуваш.) — то же самое.

Охмат, Охматенко. Ахмат/Ахмад — имя собственное арабо­ мусульманское, «достойный» (араб.). Мещанин Охмат Севрук упо­ минается в описании Киевского замка 1552 г.1256 Пармак, Пармачук. Parmak (турец., крымскотатар.) — «палец».

Пичак, Пичко. Пычак (татар.) — «нож».

Пишак, Пишаченко. Пышак (каракалп., туркм.) — «нож».

Потебенько. Потебенка (украин. историзм) — «кожаная наклад­ ка под седлом», от tepengi (турец.) — то же самое [ЕСУМ] и тебинги (ногай.) — то же самое.

Разбаш, Розбаш. Раз (татар.) — «счастливый» + баш (татар.) — «голова».

Рахманенко, Рахманюк. Рахман — имя собственное арабо­ мусульманское, «милосердный» (араб.). Мещанин Иван Рахманый упоминается в описании Остерского замка 1552 г.1257 Рахман (укра­ ин. диалект.) — «нищий» [Гринченко] (этимология неясна).

Ризванюк. Ризван — имя собственное арабо-мусульманское, «благосклонность» (араб.).

Сабан, Сабаненко, Сабанчук. Сабан, Сабанчи — имя собствен­ ное (татар.); сабан (татар., караим., турец.) — «плуг»; сабанчи (кара­ им., татар., ногай.) — «пахарь», «земледелец».

Сабар, Сабарко. Сабар — имя собственное (татар.1258); Сабир — имя собственное арабо-мусульманское, «терпеливый» (араб.); са­ бар (алтай.) — «палец».

Сабаш, Сабашук, Сабашенко. Сабаш — микроэтноним (баш­ кир.); saba$ (турец.) — «свадебный подарок».

Саблук. Савлук — имя собственное (татар.1259); sabluq/saibuq (тюрк.) — «вялый», «слабый» [Баскаков 1969]; савлук (караим., ту- Рец.) — «здоровый»; савлык (татар.) — то же самое; саблук (украин. Диалект.) — «сорт яблок» [Гринченко] (этимология неясна).

Закрыть