рлава VII. Краткая история козацко-тюркских отношений в XVI-XVII ев...
167 содержится в записках одного из товарищей Самуила Зборовско го, который сообщает, что в минуты радости и веселья козаки пели песни и играли на кобзах860. Слова кобыз, кобуз, копуз и т. п. в различных тюркских языках обозначают родственные варианты тюркского традиционного струнного музыкального инструмента. 0 турецком языке слово копуз также ранее употреблялось (а иногда п сейчас) в общем значении струнного музыкального инструмен та. Сохранившиеся до нашего времени изображения средневеко вых козацких кобз позволяют предположить, что их прототипами являлись несколько видов турецких струнных щипковых инстру ментов, а именно копуз, саз и особенно уд, которые, очевидно, были известны в то время под общим названием копуз. Именно от этого тюркского слова авторы этимологического словаря украинского языка производят название украинской кобзыш. Считается, что уд попал к туркам от арабов и в свое время также дал начало европей ской лютне, название которой происходит от арабского al‘ud — «де рево»862. Можно отметить, что кобза также является традиционным музыкальным инструментом у молдаван, румын и венгров, что также свидетельствует о ее турецком происхождении.
Некоторые другие специфические элементы козацкой лексики Байдак — разновидность одномачтового судна, преимущес твенно речного, от baidaq — тюрк, «доски на пол»863. Этот термин в Речи Посполитой употреблялся не только козаками.
Бирка — шапка из овчины864, от бурек — татар, «шапка».
Бурундук — канат от судовой кормы до «набережного кнехта- паля», от burunduk — тюрк, «повод и кольцо к верблюжьему носу»865.
Ге1шя — большое судно, от gemi, geme — тюрк, «судно»866.
Джура/чура — военный слуга, оруженосец у козацкого старши ны, молодой козак, от сога — кипчак, «мальчик при конях»867. Этот термин также обозначал слуг в польском войске868, т. е. не являлся исключительно козацким.
Дуван, дуванитись — собрание для распределения воинской до бычи, от divan, duwan — крымскотатар., турец. «совет», «собрание»869.
Капаран — род верхней козацкой одежды87®, Возможно, связано с капар — чуваш, «нарядный».
Кантаржш — хранитель войсковых мер и весов, от kantar — ту- Рец. «весы», kantarci — турец. «весовщик».
Кармак — удочка или веревка с крючком, от кармак — тюрк, крючок, удочка871.
Кармазиний — тип одежды из красных восточных сукон, от кы- Рымызы — татар, «красный»872.
167 содержится в записках одного из товарищей Самуила Зборовско го, который сообщает, что в минуты радости и веселья козаки пели песни и играли на кобзах860. Слова кобыз, кобуз, копуз и т. п. в различных тюркских языках обозначают родственные варианты тюркского традиционного струнного музыкального инструмента. 0 турецком языке слово копуз также ранее употреблялось (а иногда п сейчас) в общем значении струнного музыкального инструмен та. Сохранившиеся до нашего времени изображения средневеко вых козацких кобз позволяют предположить, что их прототипами являлись несколько видов турецких струнных щипковых инстру ментов, а именно копуз, саз и особенно уд, которые, очевидно, были известны в то время под общим названием копуз. Именно от этого тюркского слова авторы этимологического словаря украинского языка производят название украинской кобзыш. Считается, что уд попал к туркам от арабов и в свое время также дал начало европей ской лютне, название которой происходит от арабского al‘ud — «де рево»862. Можно отметить, что кобза также является традиционным музыкальным инструментом у молдаван, румын и венгров, что также свидетельствует о ее турецком происхождении.
Некоторые другие специфические элементы козацкой лексики Байдак — разновидность одномачтового судна, преимущес твенно речного, от baidaq — тюрк, «доски на пол»863. Этот термин в Речи Посполитой употреблялся не только козаками.
Бирка — шапка из овчины864, от бурек — татар, «шапка».
Бурундук — канат от судовой кормы до «набережного кнехта- паля», от burunduk — тюрк, «повод и кольцо к верблюжьему носу»865.
Ге1шя — большое судно, от gemi, geme — тюрк, «судно»866.
Джура/чура — военный слуга, оруженосец у козацкого старши ны, молодой козак, от сога — кипчак, «мальчик при конях»867. Этот термин также обозначал слуг в польском войске868, т. е. не являлся исключительно козацким.
Дуван, дуванитись — собрание для распределения воинской до бычи, от divan, duwan — крымскотатар., турец. «совет», «собрание»869.
Капаран — род верхней козацкой одежды87®, Возможно, связано с капар — чуваш, «нарядный».
Кантаржш — хранитель войсковых мер и весов, от kantar — ту- Рец. «весы», kantarci — турец. «весовщик».
Кармак — удочка или веревка с крючком, от кармак — тюрк, крючок, удочка871.
Кармазиний — тип одежды из красных восточных сукон, от кы- Рымызы — татар, «красный»872.