Башкирско-русско-казахский разговорник. Сост. А.Д. Лукманова и др. - Уфа, Изд-во БГПУ, 2015. - 93 с. Страница 80.

поступили(-л, -ла) Эйе, мин риза!

Да, я согласен(-сна)!

Иэ, мен келісемін!

Әлбиттә!

Конечно!

Эрине, элбетте!

Мин ҡаршы түгел!

Не возражаю!

Қарсы емеспін!

Ҙур ҡәнәғәтлек менән!

С большим удовольствием!

Бар ризашылығыммен!

һеҙ хаҡлы Вы правы Сіздіңкі дүрыс Мин дә шулай уйлайым Я думаю так же Мен де солай ойлаймын Нәҡ шулай Именно так Дәл солай һеҙҙең тәҡдимгә беҙ риза Ваше предложение нас устраивает Сіздің үсынысыңыз бізге ыңғайлы һис шикһеҙ!

Несомненно!

Күмәнсіз!

Дөп-дөрөҫ!

Совершенно верно!

Дүп-дүрыс!

Миңә барыбер Мне все равно Маған бәрі бір Килештек Договорились Келістік Ярай, яҡшы!

Ладно, хорошо!

Жарайды, жақсы!

Рәхим итегеҙ!

Пожалуйста!

Мархаббат!

Эйе, был дөрөҫ Да, это правда Нә, бүл рас Башҡортса Русский Қазақша Ризаһыҙлыҡты, хупламауҙы нисек белдерергә: Как выразить неодобрение, недовольство: Күптамауды, көңілі толмауды уалай білдіруге болады: Бик насар!

Очень плохо!

Өте нашар!

Был бер нәмәгә лә ярамай!

Это никуда не годится!

Бүл жарамайды!

Ерәнгес!

Отвратительно!

Нашар!

һеҙ (һин) былай эшләргә тейеш түгел инегеҙ(-ең) Вы (ты) не должны (-жен, -жна) были (-л, -ла) так поступать Сіз (сен) бүлай жасамауыңыз(-ың) керек еді һеҙгә (һиңә) нисек оят түгел!

Как вам (тебе) не стыдно!

Сіз қалай үялмайсыз!

Оят!

Стыдно!

¥ят!

Башҡаса эшләп Неужели нельзя Басқаша жасауға 81
Закрыть