Бельские_просторы_№12_20_декабря_2017). Страница 188.

179 Раиса Нагорная Когда не стало Ирека, моего дорогого брата, многократно возвращаюсь к его книгам, к его творчеству. Все больше и больше нахожу глубокий смысл в каждом стихотворении, все больше и больше чув- ствую грусть об ушедшем.

Перелистываю биобиблиографиче- ский указатель «Ирек Киньябулатов», вы- пущенный национальной библиотекой им. Ахмет-Заки-Валиди РБ, изумляюсь и восхищаюсь, как много им написа- но: книги, художественные публикации, очерки и статьи, беседы, переводы. Мно- гие его стихи переведены на русский, украинский, татарский, казахский, не- мецкий, турецкий, якутский, чувашский и другие языки. Когда теряешь своих близких, с болью чувствуешь, как коротка земная жизнь человека, еще раз убеждаешься в том, что действительно надо жить ради духовной жизни. Материальная жизнь нужна, но не первостепенна, надо стараться успеть творить больше добра. Сделано Иреком немало, яркая твор- ческая жизнь его прожита не зря. Ирек и его творчество будут жить в наших сер- дцах. Я надеюсь, что не одно поколение на его стихах будет учиться чувству люб- ви к своей Родине, к родной земле, ува- жению к человеку труда, добру, чувству красоты и гармонии.

Во время проведения второго Всемирного курултая башкир, 2002 год 7*
Закрыть